佛法在世间 不离世间觉

义云高大师获皇家艺术院授予了过去200多年来第一位“FELLOW”(February 14, 2004)

关于“第三世多杰羌佛”佛号的说明

二零零八年四月三日,由全球佛教出版社和世界法音出版 社出版的《多杰羌佛第三世》记实一书在美国国会图书馆举行 了庄严隆重的首发仪式,美国国会图书馆并正式收藏此书,自 此人们才知道原来一直广受大家尊敬的义云高大师仰谔益西诺布大法王,被世界佛教各大教派的领袖或摄政王、大活佛行 文认证,就是宇宙始祖报身佛多杰羌佛的第三世降世,佛号为 第三世多杰羌佛,从此,人们就以“南无第三世多杰羌佛”来 称呼了。这就犹如释迦牟尼佛未成佛前,其名号为悉达多太子, 但自释迦牟尼佛成佛以后,就改称“南无释迦牟尼佛”了,所 以,我们现在称“南无第三世多杰羌佛”。尤其是,二零一二 年十二月十二日,美国国会参议院第 614 号决议正式以 His Holiness 来冠名第三世多杰羌佛(即 H.H.第三世多杰羌佛), 从此南无第三世多杰羌佛的称位已定性。而且,第三世多杰羌 佛也是政府法定的名字,以前的“义云高”和大师、总持大法 王的尊称已经不存在了。但是,这个新闻是在南无第三世多杰 羌佛佛号未公布之前刊登的,那时人们还不了解佛陀的真正身 份,所以,为了尊重历史的真实,我们在新闻中仍然保留未法 定第三世多杰羌佛称号前所用的名字,但大家要清楚,除 H.H. 第三世多杰羌佛的名字是合法的以外,在未法定之前的名字已经不存在了。



Royal Academy Of Arts Has The First Fellow

Awarded in Past More Than Two Hundred Years

On Feb. 10th, 2004 at the office
of British Council in Washington DC Royal Academy Of Arts awarded Fellowship to
Master Wan Ko Yee. Master Yee is a world-famous artist, a great Chinese
painting artist, and the founder of Yun sculptures which are beyond natural
beauty. The award of fellowship certificate and medal further confirmed Master’s
extraordinary contribution to art of the whole world.

Royal Academy of
Arts was founded by King George III in 1768. Up to now it has more than two hundred
years history. It is a world-famous art institute. Many seasoned artists wish
to pursue advanced study at this Academy. But this Academy admits only twenty
extraordinary artists each year from all over the world to take courses for
three years.

Professor Phillip King, President of Royal Academy Of Arts,
announced during the award ceremony: Royal Academy Of Arts has a profound
history. Today we are honored to award fellowship to the great artist and spiritual
leader, Master Wan Ko Yee. This is a very important and honorable event of our
Academy in the past more than two hundred years since our establishment.
Therefore, Master Wan Ko Yee is the extraordinary art figure that we have been
searching in more than two hundred years since our establishment and could not
find until today.

This is tremendous blessing of Royal Academy
Of Arts. Our Academy has one hundred Royal Academicians, but there was no one
who in the past more than two hundred years was awarded the above-mentioned
Fellow. This noble position is awarded to only the most distinguished artist in
the world.

Sir
David Manning, Ambassador of United Kingdom to the United States, accompanied
by Professor Phillip King and Professor Brendan Neiland, Keeper of Royal
Academy Of Arts, met with Master Wan Ko Yee and his wife Professor Yuhua Wang.
Sir David Manning showed his respect for the achievement of Master Wan Ko Yee and
congratulated him for receiving such an honor. Mr. Andy Mackay, Director of
Culture Department, The British Embassy attended the award ceremony today.

ASIAN JOURNAL  February 14, 2004

觉行闻修   诸恶莫作众善奉行  http://www.jietuowang.com/

戒定慧http://www.fotzw.com/

未经允许不得转载:义云高大师,多杰羌佛第三世,南无观世音菩萨 » 义云高大师获皇家艺术院授予了过去200多年来第一位“FELLOW”(February 14, 2004)

分享到:更多 ()

得闻正法 福慧增长

佛教正法中心正法宝殿